Mittwoch, Februar 22, 2006

دارالترجمه زبان "رسانه ای" یاجوج و ماجوج / تمرین شماره 196

خالد مشعل در بخش هايي از سخنانش كه به دليل وضوح نيازي به ترجمه به فارسي نداشت، به عربي مي گفت: اگر صحبت هاي من ترجمه نمي خواهد يعني يا شما عربي مي دانيد و يا من به فارسي سخن مي گويم.

¤ حاضران در سالن بارها در ميان سخنان خالد مشعل شعار «الموت الاسرائيل» و الموت لامريكا سر دادند.

کیهان بازجوی عزیز ام القرا
چهارشنبه ٣ اسفند ١٣٨۴ – ٢٢ فوريه ٢٠٠۶
http://www.kayhannews.ir/841203/3.HTM#other303

وزير امورخارجه ايران ... گفت کسي نمي تواند کشوري را از روي نقشه جغرافيايي حذف کند. او آنچه به نقل از مطبوعات غربي از قول رييس جمهوري ايران محمود احمدي نژاد نقل قول شده است را تنها يک سوء تفاهم دانست و سپس توضيح داد: "چگونه مي توان کشوري را از روي نقشه حذف کرد؟"
ا
زور ا.ن لاین
چهارشنبه ٣ اسفند ١٣٨۴ – ٢٢ فوريه ٢٠٠۶
http://roozonline.com/01newsstory/014206.shtml


وزیر سابق امورخارجه ... خاطرنشان کرد:
در زبان دیپلماتیک یک طور حرف میزنند و در زبان رسانه ای با زبان دیگری صحبت میکنند و سخنان اخیر احمدی نژاد نیز به زبان رسانه ای بوده است .

آقناب نیوز
دوشنبه 9 آبان 1384
http://www.aftabnews.ir/vdcaoin49in6u.html